半分、青い。
昨日の94話、りょうちゃんさんが実家に出戻る直前の夜。
布団を並べて、元住吉さんと寝ている時、横を向いて、セリフを言う元住吉役の斉藤工さん。
「えっ、今なんて言った?」
巻き戻して確認。
「えっ、なんて言った?」
もう一回、集中して聞く。
でもわからない。こんな場面だったらなんて言うだろう?と考えて
「女連れ込む?」と思ってみたらそうだった。
「堂々と女連れ込む」と言っていた。
その点、ぼくて役の志尊淳さんの声の聴きとりやすいこと。役作りもしているのに、はっきり言葉をしゃべるので凄いと思います。
昔はドラマで何て言ったか分からない、聞き取れ無い事なかったんだけど、最近はよくある。
滑舌がしっかりしていないの?もともとそんな声?
宮本信子さんとか、抑揚があっても何て言ってるか分かった。
キムラ緑子さんもよくわかる。
字幕出してみるほどでもないし。
私の母親85歳は、あまちゃんは全く何と言っているか分からないと訴えていた。
まぁ、内容も高齢者向きじゃないし、早口でしたしね。
ドラマは、編集の段階できっと、聞き取れないって言っていると思う。でも取り直せないから、音声さん怒られるのかな?
更に編集が雑に感じる・・・。
今朝も、ブッチャーの訴えから強引に音楽に移る画面も0.5秒無音欲しいところ。主題歌終わって、画面がかわる時雨のノイズもフェードインしてほしい。
朝、音だけ聞いてるので特にそう思います。
まぁ、何時もの事ながら、どうでもいいことなんですけどね。
だけど、セリフが聞き取れ無いのはちょっとストレス。